#place: Bigeh
#temple: Temple of Bigeh
#location: Pylon
#wall: Facing west
#scene: South jamb, scene 1
#Period: Augustus
#code: ? 

#pub_inscription: Bîgeh, 16-17.
#pub_relief: Bîgeh, Pl. XV. B1644.
#pub_transliteration: 
#pub_translation: Bîgeh, 16-17.
 
#Scene_motif: Offering of a harpoon(abb.t) by the king to Horus-of-Edfu, accompanied by Hathor-the-Great; without a title.  
#P_Topic: 
#Topic: Offering of a harpoon(abb.t) by the king to Horus-of-Edfu, accompanied by Hathor-the-Great; without a title.  
#F_Topic: 

#transliteration:
1 * [[Royal column]] May the good god live and receive the harpoon to slay the crocodiles, beasts and foes of his father.
2 * [[Behind the king]] The protection formula.
3 * [[Above the king]] the king's (Augustus) cartouches. 
4 [[(Bîgeh, 16, 14-16; before the king; sentences said by the king to Horus-of-Edfu) This harpoon which I bring before you is your weapon which slays the captured (hippopotamus), it is your blade which pierces the crocodile. You slay him and your father rejoices.]] jri =k stp.w #hr s#d.t xnt j#a.wt m t#a. [[Your mother Isis is in gladness of heart.]]
5 [[(Bîgeh, 16, 21-23; Above Horus-of-Edfu) Speaking of words by Horus-of-Edfu. Epithets of Horus-of-Edfu]] N#d-jt-=f-m-J#a.t-wab.t. 
6 [[(Before Horus-of-Edfu; sentences said by Horus-of-Edfu to the king) "I give you strength."]]
7 * [[Above Hathor-the-Great]] Speaking of words by Hathor-the-Great and the epithets of Hathor-the-Great. 
8 *[[Before Hathor-the-Great]] "I cause for you flourish and that you be agianst the foes."
9 * [[Column after Hathor-the-Great]]{...}<des>, epithets of Horus-of-Edfu, name of Horus-of-Edfu.

#Translation: 4 You put his limbs upon the fire in the mounds in the land.
5 the-One-Who-Protects-His-Father-in-Abaton. 


#Specific_mound: 
(4,7), I, J#a.wt.
(5,5), E, J#a.t-wab.t, in N#d-jt-=f-m-J#a.t-wab.t, for Horus-of-Edfu.