T-Shirt

1. T-SHIRT   im 19. Jahrhundert lediglich als Unterhemd (es galt als moralisch nicht akzeptabel, es sichtbar zu tragen) im Gegensatz zur bereits frühen Entwicklung des Hemdes in vielen Zivilisationen, war das Tragen von Unterwäsche erst zu dieser Zeit üblich geworden Der genaue Ursprung des T-Shirts ist ungewiss; Anhaltspunkt ist der Eintrag im Wörterbuch Merriam-Webster in den 1920er Jahren […]

Weiterlesen →

Jacke

2. JACKE       altfranzösisch: jaquee = Waffenrock seit dem 14. Jahrhundert bekannt als wattierter Waffenrock oder buntes Lederkleid Die ‚Jacke‘ war auch Tracht der Bauern und geringer Leute. Im Mittelalter wurden die französischen Bauern mit Spitznamen jacques genannt (Jacqueline – Bauernaufstand von 1358). Aus dieser Zeit stammt die Bezeichnung für das Kleidungsstück der Bauern- jacque, später dann jaquette.   por spa […]

Weiterlesen →

Socken

3. SOCKE   erste Strümpfe bereits vor Christus bei den Phöniziern und Ägyptern in Form eines geschnürten, eng anliegenden Schlüpfschuhs, der in der Regel zu Hause getragen wurde erst ab ca. dem 11. Jahrhundert bekleideten sich Adel und Klerus mit gestrickten Woll- und Seidenstrümpfe, der Rest der Bevölkerung behalf sich mit Fußlappen, Wickelgamaschen, aus Tuch gefertigten Strumpfhosen und Beinlingen, […]

Weiterlesen →

Kleid

4. KLEID     wohl ältestes Kleidungsstück (Toga, Tunica, usw.) bis zu Beginn des 19. Jahrhunderts unterschied man zwischen Putzkleidern und Tageskleidern ab ca. 1840 nahm die Differenzierung der Kleider nach Anlässen zu, bis um 1870 die größte Bandbreite an Kleidformen erreicht war. Es gab zu diesem Zeitpunkt folgende Kleiderformen: Promenadenkleid bzw. Stadtkleid Besuchskleid bzw. Visitentoilette […]

Weiterlesen →

Pollera

5. pollera vs falda     spa. pollo =  deu. Huhn Ausdruck pollero/pollera für viele Dinge, die etwas mit der Zucht von Hühnern zu tun hatten, u.a. für den Ort der Hühnerzucht  Die Käfige, in denen sich die Hühner befanden, hatten eine glockenartige Form, weswegen der Ausdruck pollera auf viele Dinge mit Ähnlichkeit in ihrer Form […]

Weiterlesen →

Rock

6. ROCK   In germanischer Zeit und im Mittelalter von beiden Geschlechtern getragenes Obergewand mit Ärmeln (besonders in den armen Ständen (bei Frauen bis knöchellang, bei Männern bis knielang)) Ab dem 14. Jahrhundert begann eine Entwicklung zur jackenartigen Überbekleidung des Mannes Durch die Zweiteilung des Kleides in Oberteil und Rock, die zunächst noch zusammengenäht blieben, […]

Weiterlesen →

Backticks, Hochkommata, Anführungszeichen … (ITG/slu)

Speziell bei der Arbeit mit MySQL-Datenbanken ist sorgfältig zwischen folgenden, leicht zu verwechselnden Zeichen zu unterscheiden: Doppeltes Anführungszeichen, ‚QUOTATION MARK‘ (U+0022) (fileformat.info) Einfaches Anführungszeichen, Hochkomma, ‚APOSTROPHE‘ (U+0027) (fileformat.info) Accent grave, Backtick, ‚GRAVE ACCENT‘ (U+0060) (fileformat.info) Die Hervorhebungen markieren die im Kurs üblicherweise verwendeten Bezeichnungen. Auf einer deutschen Standardtastatur befinden sich diese Zeichen an folgenden Stellen: […]

Weiterlesen →

Pullover

7. PULLOVER 7.0.0.1. Wortherkunft: Das Wort kommt aus dem Englischen und bedeutet Überzieher (to pull = ziehen, over = über) Heute werden im alltäglichen Sprachgebrauch meist nur Strickpullover als Pullover bezeichnet. Dem Pullover ähnlich, aus feiner gewirktem Sweatshirtstoff werden Sweatshirts genannt.    7.0.0.2. Geschichte: Während der Pullover lange Zeit als unvereinbar mit modischer und seriöser Kleidung galt, etablierte er sich im Laufe des 20. […]

Weiterlesen →

Turnschuh

  8. TURNSCHUH   Begriffsabgrenzung: Mit Turnschuh ist entweder ein spezieller Sportschuh für die Sportart Turnen gemeint, oder es handelt sich um den „Turnschuh“ im umgangssprachlichen Sinne (-> Bedeutungserweiterung). Turnschuhe im umgangssprachlichen Sinne sind somit fast alle Schuhe, die bei verschiedenen Sportarten zum Einsatz kommen, etwa Laufschuhe, Basketballschuhe oder Tennisschuhe und so weiter. Auch die im Alltag getragenen Sneakers werden als Turnschuhe bezeichnet, zu […]

Weiterlesen →

Dialektale Schriftlichkeit

Dialekte spielen in Italien nach wie vor eine große Rolle. Ein Bereich, der für Linguisten (noch) eine untergeordnete spielt, betrifft die Verwendung der Dialekte im schriftlichen Sprachgebrauch der heutigen Zeit.

Dialektale Schriftlichkeit

Zur Seminararbeit "Dialektale Schriftlichkeit in Italien - Schriftliche Realisierung des dialetto romanesco auf der Facebookseite Spotted: "Sapienza" - Università di Roma"